Niboshi & Bitter Gourd Miso Soup ゴーヤの味噌汁

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

It's a national holiday today in Japan, but I'm too lazy to make three meals, so I made this miso soup for breakfast (and maybe dinner, too). The miso soupe is made with maitake mushroom, onion, bitter gourd, niboshi (small dried fish), and koya dofu (frozen dried tofu). People usually use niboshi to make dashi and throw them away, but I didn't remove them because niboshi contains calcium a lot and I want to eat them! By the way, I got the bitter gourd from the gardener of a park in my neighborhood AGAIN. I'm grateful but it's a bit too much....   

Niboshi & bitter gourd miso soup ゴーヤの味噌汁
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

スポーツの日です。3食作るのめんどくさいな~ということで朝食に(そしておそらく夕食にも)この味噌汁を作りました。普通、煮干しは捨てるのでしょうが、私はカルシウムを取るために食べるようにしています。ちなみにゴーヤですが近所の公園の管理者の方にまたいただきました。ありがたいのですがちょっと too much かな。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

Comments