Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
They're Japanese tapas! Clockwise from back left:
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
They're Japanese tapas! Clockwise from back left:
- Tofu with a tomato & onion topping
- Marinated mushrooms & mustard spinach
- Salt pickled cabbage with salted kelp strips
They're kind of appetizers before the main dish, i.e., grilled chicken this day, but I always try to make tapas as filling as possible!
Japanese tapas - tofu, mushrooms & mustard spinach, salted cabbage 小鉢三皿(豆腐、キノコと小松菜、塩キャベツ) |
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)
小鉢三皿です。左奥からトマ玉のせ豆腐、キノコと小松菜のマリネ、塩キャベツです。この後もちろんメイン(この日はグリルチキン)なのですが、こういった小鉢でなるべく腹持ちがいいように毎日工夫してま~す!
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
Comments
Post a Comment